Page 18

Name, Gewerbe und Standort des Arbeitgebers, Datum des
beziehungsweise Lehrherrn. Eintrittes
(Bei Lehrlingen auch die Bedingungen des Lehr-
vertrages.)

Моя ти межи воими
правдивой межи вами
не буде. На вас страши се
мульгу і судяте кікат
от свої домів
страшного судячи: омивої
підумав вас. Земли неда
погода (із себе) своїй
на кілки вами міліло
в оразі і погануті вам
в судомі і “помер
гориз” неумалітом маз
і землі буде той камінь
і небудь ость погода і себе.
То суто мої “первіи
Марія, +

Name, Trade and Location of the Employer, Date of
or Master Craftsman. Entry
(For apprentices also the conditions of the apprenticeship
contract.)

You are among my own
the truthful one among you
will not be. On you the fear will
multiply and judge you
from your homes
the terrible judging: the merciful
thought of you. The land does not give
weather (from itself) to its own
on how many you measured
in the image and to bow to you
in the court and “die
horizon” not diminished by the measure
and the land will be that stone
and no matter the weather and itself.
That is purely my “first
Mary, +